📚 文档
最后更新: 2026-02-08

笔记

TODO(新增截图):笔记工作台(App 2.0) 建议包含:左侧素材列表、中间转录正文、右侧 AI 助手面板、导出按钮区域。 建议文件名:note-workspace-v2.png

功能边界

笔记页用于承接所有转录结果的后处理工作,包含:

  • 媒体列表与筛选
  • 转录文本查看与编辑
  • 侧边 AI 助手与笔记区域
  • 多格式导出(文本/字幕)

适用场景

  • 会议纪要整理与行动项提炼
  • 课程材料复盘与知识沉淀
  • 内容生产中的字幕/脚本整理

操作步骤

  1. 完成任意转录任务后,自动进入“笔记”导航页。
  2. 在左侧媒体列表选择目标素材。
  3. 在主区域编辑转录文本,必要时分段校对。
  4. 在右侧使用 AI 助手做总结、润色、翻译或提问。
  5. 按需导出字幕或文本用于外部协作。

推荐整理流程(15 分钟版)

  1. 前 3 分钟:先修正文稿中的专有名词、人名、数字。
  2. 中 7 分钟:用 AI 助手提炼摘要、行动项、待确认问题。
  3. 后 5 分钟:按用途导出(会议纪要用 Markdown,视频发布用 SRT/VTT)。

名词解释(常见疑问)

  • 素材:一次转录任务对应的原始媒体与文本结果集合。
  • 笔记正文:人工确认后的最终内容,建议作为对外版本的唯一来源。
  • AI 会话:辅助分析过程,结果应人工筛选后再写入正文。

真实场景:一场会后 20 分钟收口

  1. 先按发言人或议题快速切段,修正关键信息(人名、时间、数字)。
  2. 在 AI 助手中提问“请按决策/行动项/待确认问题输出”。
  3. 将 AI 结果挑选后写入正文,再导出给团队。

这个节奏能把“原始转录”快速变成“可执行纪要”,避免 AI 输出直接外发带来的歧义。

常见误区

  • 误区 1:只保留 AI 总结,不保留原始上下文。
    纠正:原文与总结建议同时保留,便于回溯和复核。
  • 误区 2:导出前不做术语统一。
    纠正:先统一专有名词,再导出给外部协作方。
  • 误区 3:把所有内容堆在同一工作空间。
    纠正:按团队/项目拆分工作空间,后续检索和权限管理更清晰。

常见问题

Q: AI 助手和笔记内容有什么关系?
A: AI 助手可基于当前素材上下文生成摘要或回答问题,笔记内容用于人工沉淀与最终归档。

Q: 可以跨工作空间看到所有笔记吗?
A: 默认按工作空间隔离,切换空间后显示该空间的数据集合。

Q: 导出格式怎么选?
A: 纯阅读选 TXT/Markdown;视频发布选 SRT/VTT。

限制说明

  • 状态:稳定(非 Beta),功能细节可能随版本迭代微调。
  • AI 助手可用性与配额受账号套餐影响。
  • 大体量素材会影响加载与检索速度,建议按工作空间和时间维度管理。
  • 导出格式能力受版本与设置项影响,建议在导出前确认目标平台要求。
  • 平台:Windows 与 macOS 的笔记主流程一致,差异主要来自字体渲染与快捷键习惯。
Whisper大模型驱动 - 音视频秒转文字,声波流式转录,让每个声音都成篇章

Contact us

Email
Copyright © 2026. Made by AudioNote, All rights reserved.